Básico: mudanças entre as edições

De Forge of Empires - Wiki BR
Ir para navegação
Sem resumo de edição
Sem resumo de edição
 
(46 revisões intermediárias por 5 usuários não estão sendo mostradas)
Linha 1: Linha 1:
Welcome to Forge of Empires! Take charge of a mighty empire: Build your city, lead it successfully through the ages, research new [[Research|technologies]], conquer [[Campaign Map|the world]] and triumph over your opponents.  
Seja bem-vindo ao Forge of Empires! Assuma o controle de um poderoso império: construa sua cidade, conduza-a através de eras, pesquise novas [[Tecnologias|tecnologias]], conquiste [[Mapa da Campanha|o mundo]] e triunfe sobre seus adversários.  


__TOC__
__TOC__


==Aim of the Game==
==O objetivo do jogo==
The road to success lies in the wise use of resources – only if you find the right balance between revenue and expenditures can you unlock new technologies, improve your city further and follow the path to fame and glory.
A estrada para o sucesso se baseia em como se utiliza seus recursos - somente se você encontrar o correto equilíbrio entre receitas e despesas conseguirá desbloquear novas tecnologias, aprimorar sua cidade e guiá-la pelo caminho da fama e da glória.


==The Ages==
==As Eras==
[[File:Ages_introduction.png|200px|right|link=]]You start as the leader of a small tribe. Over time you will develop yourself – you will explore new [[Research|technologies]], [[Campaign Map|conquer territories]] and build your small village into a grand metropolis. The game is divided roughly into ages. You start off in the Stone Age, and will travel through the Bronze Age, Iron Age, the various phases of the Middle Ages, Colonial Age and Industrial Age. Then you can move into more recent times with the Progressive Era, Modern Era, Post-Modern Era and Contemporary Era. After that, we will venture slightly into the Future and it will get a lot colder in the Arctic Future. You will reach a new age by unlocking a technology of that period in your research tree. Once you enter into a new age, you will receive a new city hall and your old one will automatically be replaced. In most cases, upon entry into a new age, you can immediately build a few buildings of that age.
[[File:Ages_introduction.png|200px|right|link=]]Você começa como líder de uma pequena tribo. Ao longo do tempo você desenvolverá por si mesmo: irá explorar novas [[Research|tecnologias]], [[Mapa da Campanha|conquistar territórios]] e transformar uma pequena vila em uma grande metrópole. O jogo é dividido basicamente em eras: você começa na Idade da Pedra, então viajará através da Idade do Bronze, Idade do Ferro, as diversas fases da Idade Média, Era Colonial e Era Industrial. Depois, poderá passar pelas mais recentes eras como a Era Progressiva, Era Moderna, Era Pós-Moderna e Era Contemporânea. Após isto, iremos nos aventurar suavemente no Futuro e experimentaremos o frio do Futuro Ártico. Saindo do frio, iremos fazer um mergulho fundo no Futuro Oceânico.<br>
[[Ages|Read More]]
Saindo dos oceanos, embarcaremos na era virtual: o Futuro Virtual nos aguarda. Depois iremos para o espaço e implantaremos nossa cidade em Marte e quando a cidade estiver bem feita, poderemos fazer uma nova exploração no Cinturão de Asteróides e agora com a nova era, podemos explorar o desconhecido planeta conhecido como a estrela da manhã: Vênus.
Uma nova era é alcançada quando uma tecnologia é desbloqueada naquele período na árvore de pesquisas. Uma vez que ingressado em uma nova era, você receberá uma nova prefeitura, e a antiga será automaticamente substituída. Na maioria dos casos, ao adentrar uma nova era, é possível construir edifícios desta nova era imediatamente.
[[Ages|Ler mais]]


==The Continent Map==
==O mapa de campanha==
[[File:Campaign_introduction.png|200px|right|link=]]Developing and managing your city is not all. On the continent map, you can enlarge your empire as you bring it into your possession, province by province. It is worthwhile, because it provides you with valuable rewards. The continent map is divided into sections that roughly correspond to the game ages. Your progress on the map corresponds approximately to your growth in research. And behold - there is a whole world beyond the continent map, with other maps and more adventures.
[[File:Campaign_introduction.png|200px|right|link=]]Desenvolvimento e gestão da sua cidade não é tudo. No mapa de campanha, você poderá expandir seu império adquirindo posses, província por província. Vale a pena, porque estas fornecem recompensas valiosas. O mapa de campanha é dividido em seções que correspondem às eras do jogo. Seu avanço no mapa corresponde aproximadamente ao seu crescimento e sua pesquisa. E além do mais - há um mundo inteiro pelo  mapa continental, com outros mapas e aventuras.
[[Campaign Map|Read More]]
[[Mapa da Campanha|Ler mais]]


==The City==
==A cidade==
[[File:City_introduction.png|200px|left|link=]] The nuts and bolts of a successful city is production. Only if you produce enough [[The_Universe#Resources|coins]] and [[The_Universe#Resources|supplies]] will you be able to get the newest buildings and military units. Be sure, though, to have as many residential buildings and production buildings as possible, since they give you your main income. Compare the buildings you are able to build carefully there is always a building that is best suited to your playing style. Almost as important is the happiness level of your people, because if your citizens are happy, their production is much more efficient. So build cultural buildings and decorations, and always try to keep your people inspired.
[[File:City_introduction.png|200px|left|link=]] As porcas e parafusos de uma cidade bem sucedida é a produção. Somente se produzir [[O Universo#Recursos|moedas]] [[The_Universe#Resources|mantimentos]] suficientes você será capaz de adquirir novos edifícios e unidades militares. Certifique-se, então, de ter tantos quantos edifícios residenciais e de produção forem possíveis, uma vez que eles serão sua principal fonte de renda. Compare os edifícios que irá construir com cuidado sempre há um edifício que melhor se adequa ao seu modo de jogo. Não menos importante é o nível de felicidade de seu povo: se seus cidadãos estiverem felizes, sua produção será muito mais eficiente. Portanto construa edifícios culturais e decorações, e sempre tente manter seu povo inspirado.


==Research==
==Pesquisas==
[[File:Research_introduction.png|200px|right|link=]] At the top of your city view in the center, there is a display showing your [[The_Universe#Resources|Forge Points]]. Every hour you get one more, until you have reached your maximum. These points are the engine that drives forth your empire: You need them to trade, to level up [[Great Buildings]] and, more importantly, for [[Research|research]]. You conduct research by investing into technologies in the research tree with your points. If you have come up with the required amount and (if necessary) the unlocking costs, the advantages of the new technology will be available to you and you can build something new in your city from your building menu.
[[File:Research_introduction.png|200px|right|link=]] No topo da sua cidade, observe o centro, há uma barra mostrando seus [[The_Universe#Resources|Pontos Forge]]. A cada hora, você recebe mais um, até que alcance o número máximo. Estes pontos são o motor que impulsionam seu império: você precisa deles para realizar trocas no mercado, elevar [[Grandes Edifícios]] e, o mais importante, para [[Research|pesquisas]]. Você realiza pesquisas investindo seus pontos forge na árvore de pesquisas. Se você alcançou o número necessário de pontos e arcou com os custos de desbloqueio (se houverem), as vantagens da nova tecnologia estarão disponíveis pra você e então poderá construir algo novo na sua cidade através do menu de construções.
[[Research|Read More]]
[[Research|Ler mais]]


==Quests==
[[File:Ia_portrait_righthand.png|120px|left|link=]]
[[File:Ia_portrait_righthand.png|120px|left|link=]]
On the left of the screen you will see portraits of your [[Quest givers|advisors]]. If you click on one, you can do quests for them. Quests let you delve deeper into the game world, and they tell you the history of the world, its countries and rulers.


Fulfilling quests is worth it – because you get interesting rewards such as goods, coins, supplies, units that are not tied to slots in military buildings, and diamonds. There are basically two different types of quests. Your right hand man, Ragu Silvertongue, leads you through the main story. You cannot refuse his quests – you have to do them. At a later point in the game there will be a second questline with an additional storyline, quests which you can't abort either.
==Missões==
À esquerda da tela, você verá retratos de seus [[Quest givers|conselheiros]]. Se você clicar em um, poderá fazer missões para eles. As missões permitem que você mergulhe mais fundo no mundo do jogo e contam a história do mundo, seus países e governantes.


Your other advisors give you very different assignments: Your architect Fernikus will often ask you to construct buildings, and your scientist Mandrubar will push for research. You can reject or discard those quests of your other advisors. There is no shame in doing so, and if you doubt a quest fits into your strategy, you can reject or discard it. This may even occasionally be necessary, because unlike the quests of Ragu Silvertongue, it might happen that your advisors gives you an unattainable quest. Most of the quests that you reject are, then, however, irrevocably gone, and you will get no chance to do them later. But this is no big deal – it's impossible to see all the quests in the game, and you will receive only tasks that are adequate for your current situation in the game – and often a variety of possible situations are included. Therefore, if you reject a specific quest, you will get another to replace it.
Cumprir as missões vale a pena - porque você obtém recompensas interessantes, como mercadorias, moedas, suprimentos, unidades que não estão vinculadas a slots em edifícios militares e diamantes. Existem basicamente dois tipos diferentes de missões. Seu braço direito, Ragu Silvertongue, o conduz pela história principal. Você não pode recusar suas missões - você tem que cumpri-las. Em um ponto posterior do jogo, haverá uma segunda linha de missões com uma história adicional, missões que você também não pode abortar.


==Map and Battles==
Seus outros conselheiros lhe dão atribuições muito diferentes: seu arquiteto Fernikus freqüentemente lhe pedirá para construir edifícios, e seu cientista Mandrubar irá empurrar para a pesquisa. Você pode rejeitar ou descartar as missões de seus outros conselheiros. Não há vergonha em fazer isso, e se você duvida que uma missão se encaixa em sua estratégia, você pode rejeitá-la ou descartá-la. Isso pode até mesmo ocasionalmente ser necessário, porque ao contrário das missões de Ragu Língua Prateada, pode acontecer que seus conselheiros forneçam a você uma missão inatingível. A maioria das missões que você rejeita, entretanto, são irrevogavelmente perdidas e você não terá chance de realizá-las mais tarde. Mas isso não é grande coisa - é impossível ver todas as missões do jogo, e você receberá apenas tarefas que sejam adequadas para sua situação atual no jogo - e frequentemente uma variedade de situações possíveis estão incluídas. Portanto, se você rejeitar uma missão específica, receberá outra para substituí-la.
[[File:Army_introduction.png|200px|right|link=]]You should never lose sight of the [[Campaign Map|continent map]]. Acquire provinces, because only then will you get more expansions you can place in your city and can utilize essential good deposits. Whether you trade for your sectors or [[Army and battles|conquer]] them is your decision. At first, it is easy to defeat the armies of your enemy with [[Units|military units]], but soon the [[Army and battles|battles]] become more challenging.  
Prepare yourself well for this: pay close attention to what units your opponent has, and bring units on to the field which are a good match for them. In general terms, fast units are good at fighting against ranged units, and melee units are good against fast units. Ranged fighters in turn have an advantage against melee units.
You can do more to increase your chances in battle: If you infiltrate a sector, the enemy units are already damaged at the beginning of the battle, which can provide a distinct advantage. Furthermore, if you are utilizing the terrain on the battlemap wisely, and always try to gang up on an enemy unit with several units of your own, you should prevail in battle and crush resistance.
[[Army and battles|Read More]]


==Players==
Depois de atingir a Idade do Ferro, você desbloqueará um terceiro tipo de missão, ou seja, o desafio Diário. Esses desafios estão disponíveis apenas por 24 horas após a redefinição do desafio diário e oferecem dois conjuntos diferentes de recompensas. Depois de completar 7 desafios diários, você receberá uma recompensa especial extra e o contador de missões será zerado.
[[File:Aid_introduction.png|200px|right|link=]]You are not alone in the world: In your neighborhood you can find other players with whom you can trade. If you deal well with others, they might visit your town and support you. Of course you can also visit cities and [[Social Actions#Polishing|polish]] or [[Social Actions#Motivation|motivate]] the buildings of your fellow players.
This gives you a few extra coins that can be of good use early in the game, as well as a small chance to find a valuable blueprint-piece for a Great Building. [[Great Buildings]] will provide great advantages to any player that manages to build one. In addition to peaceful coexistence, you also have the opportunity to [[Social Actions#Attack|fight]] against your neighbors. If you and your attacking army defeat the defenders of the enemy, you can [[Social Actions#Plundering|plunder]] a building – this can generate additional income, but you should realize that such behavior does not win you friends. However, if you participate in [[Neighborhood_Tournaments|tournaments]], you can get coveted medals, but there will be almost no way around having to fight a lot.


==Goods==
O desafio diário oferecerá a você a chance de obter edifícios, bem como pontos forge e recompensas mais comuns, como medalhas e, se você tiver muita sorte, até mesmo construir eventos raros! Durante alguns eventos, você também pode ter a sorte de obter dinheiro para eventos importantes para ajudar no seu progresso durante o evento.
After some time you will need goods. Always keep in mind and plan ahead as to ensure you never get to a point where you are stuck because you lack the necessary goods. You do not have to produce all the goods yourself – concentrate on those which you found good deposits for on the continent map. Team up with other players and trade these goods with them to get ones you don't have. You can also exchange goods with non-player dealers; but their exchange rate is so bad that you should do it only if you really have no other choice. There is also another way to get goods: If you employ your army, with skill and good timing, you can rob your neighbor of goods productions.


==Tips==
==Mapas e Batalhas==
* Always plan ahead
[[File:exercito-gerencia.png|200px|right|link=]]Você nunca deve perder de vista o [[Campaign Map|mapa de campanha]]. Adquira provincias, somente assim você conseguirá mais expansões que podem ser colocadas em sua cidade bem como utilizar os essenciais depósitos de mercadorias. Negociar os setores ou [[Army and battles|conquistá-los]] é decisão sua. De início, será fácil derrotar os exércitos inimigos com suas [[Units|unidades militares]], mas depois [[Army and battles|batalhas]] se tornarão mais desafiadoras.
* Remember to use your Forge Points before your Forge Point bar is full
* Make sure to start producing boosted goods as early as you can
* Use your boosted goods to trade on the market for goods you don't produce
* Use the space in your city as efficiently as you can
* Get all the expansions you can – they never expire and are essential for development
* Do not forget the daily bonus from your town hall
* Always pay attention to the level of happiness
* Visit the cities of other players and motivate or polish their buildings if you need to get coins fast
* In battle: infiltrate! Look at the enemy's set up and employ counter units, use terrain advantages and attack a unit with several units!


[[Category:Tutorial]][[Category:Buildings]][[Category:Units]][[Category:Research]]
Preste bastante atenção em quais unidades seu adversário tem, e coloque no campo de batalha o melhor que tiver. Em termos gerais, unidades rápidas são boas contra unidades à distância, e unidades corpo a corpo são boas contra unidades rápidas. Unidades a distância obtém vantagem sobre unidades corpo a corpo.
Você pode também aumentar suas chances de vitória na batalha: se se infiltrar num setor, as unidades inimigas iniciarão a batalha já feridas, o que fornece uma pequena vantagem. Além disso: se utilizar sabiamente o terreno no campo de batalha, e sempre tentar se sobrepor às unidades de seu inimigo, certamente prevalecerá e esmagará a resistência.
[[Army and battles|Ler mais]]
 
==Jogadores==
[[File:polimotivacao.png|200px|right|link=]]Você não está sozinho neste mundo: Na sua vizinhança é possível encontrar outros jogadores com os quais você pode negociar. Se você se der bem com eles, eles podem visitar sua cidade e ajudá-lo. E é claro, você pode também visitar as cidades e [[Social Actions#Polishing|polir]] ou [[Social Actions#Motivation|motivar]] os edifícios dos seus companheiros.
Isto lhe dará moedas extras que podem ser bastante úteis no início do jogo, bem como uma pequena chance de encontrar uma preciosa planta de um Grande Edifício. Os [[Great Buildings|Grandes Edifícios]] dão grandes vantagens a qualquer jogador que consegue construí-los. Além da coexistência pacífica, você pode também ter a oportunidade de [[Social Actions#Attack|lutar]] contra seus vizinhos. Se você e seu exército derrotar o exército defensor do inimigo, poderá [[Social Actions#Plundering|saquear]] um edifício – isto irá gerar uma renda extra, mas você vai acabar percebendo que irá criar inimizades. Contudo, caso participe de  [[Neighborhood_Tournaments|torneios]], você poderá ganhar as cobiçadas medalhas, mas terá de lutar muito para conseguí-las.
 
==Mercadorias==
Depois de um certo tempo você precisará de mercadorias. Sempre tenha em mente de fazer um planejamento futuro afim de evitar ficar travado em certo ponto por falta de mercadorias. Você não pode produzir todas as mercadorias por si só – concentre-se naquelas em que possua depósitos no mapa de campanha. Componha seu mercado com outros jogadores e negocie as mercadorias que você não tem. Você pode também conseguir tais mercadorias com o mercador; mas a taxa de troca é tão ruim que você só deve utilizá-lo caso realmente necessite e não tenha outra escolha. Há também outra forma de conseguir mercadorias: se você aprimorar seu exército, com bastante treino e habilidade, poderá saquear as produções de mercadorias de seus vizinhos.
 
==Dica==
* Sempre planeje o futuro
* Lembre-se de usar seus Pontos Forge antes que a barra atinja o limite
* Certifique-se de produzir mercadorias que possua depósito o mais rápido que puder
* Use as mercadorias que possua depósito para negociar no mercado pelas que não tenha depósito
* Use o espaço de sua cidade da maneira mais eficiente que puder
* Adquira todas as expansões que puder – elas nunca expiram e são essenciais para o desenvolvimento
* Não se esqueça do bônus diário da prefeitura
* Sempre fique atento ao nível de felicidade da população
* Visite a cidade de outros jogadores e motive ou faça o polimento para receber moedas rapidamente
* Na Batalha: infiltre-se! Observe o exército inimigo, use as vantagens do terreno e ataque uma mesma unidade com vários unidades!

Edição atual tal como às 19h11min de 13 de outubro de 2021

Seja bem-vindo ao Forge of Empires! Assuma o controle de um poderoso império: construa sua cidade, conduza-a através de eras, pesquise novas tecnologias, conquiste o mundo e triunfe sobre seus adversários.

O objetivo do jogo

A estrada para o sucesso se baseia em como se utiliza seus recursos - somente se você encontrar o correto equilíbrio entre receitas e despesas conseguirá desbloquear novas tecnologias, aprimorar sua cidade e guiá-la pelo caminho da fama e da glória.

As Eras

Ages introduction.png

Você começa como líder de uma pequena tribo. Ao longo do tempo você desenvolverá por si mesmo: irá explorar novas tecnologias, conquistar territórios e transformar uma pequena vila em uma grande metrópole. O jogo é dividido basicamente em eras: você começa na Idade da Pedra, então viajará através da Idade do Bronze, Idade do Ferro, as diversas fases da Idade Média, Era Colonial e Era Industrial. Depois, poderá passar pelas mais recentes eras como a Era Progressiva, Era Moderna, Era Pós-Moderna e Era Contemporânea. Após isto, iremos nos aventurar suavemente no Futuro e experimentaremos o frio do Futuro Ártico. Saindo do frio, iremos fazer um mergulho fundo no Futuro Oceânico.

Saindo dos oceanos, embarcaremos na era virtual: o Futuro Virtual nos aguarda. Depois iremos para o espaço e implantaremos nossa cidade em Marte e quando a cidade estiver bem feita, poderemos fazer uma nova exploração no Cinturão de Asteróides e agora com a nova era, podemos explorar o desconhecido planeta conhecido como a estrela da manhã: Vênus. Uma nova era é alcançada quando uma tecnologia é desbloqueada naquele período na árvore de pesquisas. Uma vez que ingressado em uma nova era, você receberá uma nova prefeitura, e a antiga será automaticamente substituída. Na maioria dos casos, ao adentrar uma nova era, é possível construir edifícios desta nova era imediatamente. Ler mais

O mapa de campanha

Campaign introduction.png

Desenvolvimento e gestão da sua cidade não é tudo. No mapa de campanha, você poderá expandir seu império adquirindo posses, província por província. Vale a pena, porque estas fornecem recompensas valiosas. O mapa de campanha é dividido em seções que correspondem às eras do jogo. Seu avanço no mapa corresponde aproximadamente ao seu crescimento e sua pesquisa. E além do mais - há um mundo inteiro pelo mapa continental, com outros mapas e aventuras.

Ler mais

A cidade

City introduction.png

As porcas e parafusos de uma cidade bem sucedida é a produção. Somente se produzir moedas e mantimentos suficientes você será capaz de adquirir novos edifícios e unidades militares. Certifique-se, então, de ter tantos quantos edifícios residenciais e de produção forem possíveis, uma vez que eles serão sua principal fonte de renda. Compare os edifícios que irá construir com cuidado – sempre há um edifício que melhor se adequa ao seu modo de jogo. Não menos importante é o nível de felicidade de seu povo: se seus cidadãos estiverem felizes, sua produção será muito mais eficiente. Portanto construa edifícios culturais e decorações, e sempre tente manter seu povo inspirado.

Pesquisas

Research introduction.png

No topo da sua cidade, observe o centro, há uma barra mostrando seus Pontos Forge. A cada hora, você recebe mais um, até que alcance o número máximo. Estes pontos são o motor que impulsionam seu império: você precisa deles para realizar trocas no mercado, elevar Grandes Edifícios e, o mais importante, para pesquisas. Você realiza pesquisas investindo seus pontos forge na árvore de pesquisas. Se você alcançou o número necessário de pontos e arcou com os custos de desbloqueio (se houverem), as vantagens da nova tecnologia estarão disponíveis pra você e então poderá construir algo novo na sua cidade através do menu de construções.

Ler mais

Ia portrait righthand.png

Missões

À esquerda da tela, você verá retratos de seus conselheiros. Se você clicar em um, poderá fazer missões para eles. As missões permitem que você mergulhe mais fundo no mundo do jogo e contam a história do mundo, seus países e governantes.

Cumprir as missões vale a pena - porque você obtém recompensas interessantes, como mercadorias, moedas, suprimentos, unidades que não estão vinculadas a slots em edifícios militares e diamantes. Existem basicamente dois tipos diferentes de missões. Seu braço direito, Ragu Silvertongue, o conduz pela história principal. Você não pode recusar suas missões - você tem que cumpri-las. Em um ponto posterior do jogo, haverá uma segunda linha de missões com uma história adicional, missões que você também não pode abortar.

Seus outros conselheiros lhe dão atribuições muito diferentes: seu arquiteto Fernikus freqüentemente lhe pedirá para construir edifícios, e seu cientista Mandrubar irá empurrar para a pesquisa. Você pode rejeitar ou descartar as missões de seus outros conselheiros. Não há vergonha em fazer isso, e se você duvida que uma missão se encaixa em sua estratégia, você pode rejeitá-la ou descartá-la. Isso pode até mesmo ocasionalmente ser necessário, porque ao contrário das missões de Ragu Língua Prateada, pode acontecer que seus conselheiros forneçam a você uma missão inatingível. A maioria das missões que você rejeita, entretanto, são irrevogavelmente perdidas e você não terá chance de realizá-las mais tarde. Mas isso não é grande coisa - é impossível ver todas as missões do jogo, e você receberá apenas tarefas que sejam adequadas para sua situação atual no jogo - e frequentemente uma variedade de situações possíveis estão incluídas. Portanto, se você rejeitar uma missão específica, receberá outra para substituí-la.

Depois de atingir a Idade do Ferro, você desbloqueará um terceiro tipo de missão, ou seja, o desafio Diário. Esses desafios estão disponíveis apenas por 24 horas após a redefinição do desafio diário e oferecem dois conjuntos diferentes de recompensas. Depois de completar 7 desafios diários, você receberá uma recompensa especial extra e o contador de missões será zerado.

O desafio diário oferecerá a você a chance de obter edifícios, bem como pontos forge e recompensas mais comuns, como medalhas e, se você tiver muita sorte, até mesmo construir eventos raros! Durante alguns eventos, você também pode ter a sorte de obter dinheiro para eventos importantes para ajudar no seu progresso durante o evento.

Mapas e Batalhas

Exercito-gerencia.png

Você nunca deve perder de vista o mapa de campanha. Adquira provincias, somente assim você conseguirá mais expansões que podem ser colocadas em sua cidade bem como utilizar os essenciais depósitos de mercadorias. Negociar os setores ou conquistá-los é decisão sua. De início, será fácil derrotar os exércitos inimigos com suas unidades militares, mas depois batalhas se tornarão mais desafiadoras.

Preste bastante atenção em quais unidades seu adversário tem, e coloque no campo de batalha o melhor que tiver. Em termos gerais, unidades rápidas são boas contra unidades à distância, e unidades corpo a corpo são boas contra unidades rápidas. Unidades a distância obtém vantagem sobre unidades corpo a corpo. Você pode também aumentar suas chances de vitória na batalha: se se infiltrar num setor, as unidades inimigas iniciarão a batalha já feridas, o que fornece uma pequena vantagem. Além disso: se utilizar sabiamente o terreno no campo de batalha, e sempre tentar se sobrepor às unidades de seu inimigo, certamente prevalecerá e esmagará a resistência. Ler mais

Jogadores

Polimotivacao.png

Você não está sozinho neste mundo: Na sua vizinhança é possível encontrar outros jogadores com os quais você pode negociar. Se você se der bem com eles, eles podem visitar sua cidade e ajudá-lo. E é claro, você pode também visitar as cidades e polir ou motivar os edifícios dos seus companheiros.

Isto lhe dará moedas extras que podem ser bastante úteis no início do jogo, bem como uma pequena chance de encontrar uma preciosa planta de um Grande Edifício. Os Grandes Edifícios dão grandes vantagens a qualquer jogador que consegue construí-los. Além da coexistência pacífica, você pode também ter a oportunidade de lutar contra seus vizinhos. Se você e seu exército derrotar o exército defensor do inimigo, poderá saquear um edifício – isto irá gerar uma renda extra, mas você vai acabar percebendo que irá criar inimizades. Contudo, caso participe de torneios, você poderá ganhar as cobiçadas medalhas, mas terá de lutar muito para conseguí-las.

Mercadorias

Depois de um certo tempo você precisará de mercadorias. Sempre tenha em mente de fazer um planejamento futuro afim de evitar ficar travado em certo ponto por falta de mercadorias. Você não pode produzir todas as mercadorias por si só – concentre-se naquelas em que possua depósitos no mapa de campanha. Componha seu mercado com outros jogadores e negocie as mercadorias que você não tem. Você pode também conseguir tais mercadorias com o mercador; mas a taxa de troca é tão ruim que você só deve utilizá-lo caso realmente necessite e não tenha outra escolha. Há também outra forma de conseguir mercadorias: se você aprimorar seu exército, com bastante treino e habilidade, poderá saquear as produções de mercadorias de seus vizinhos.

Dica

  • Sempre planeje o futuro
  • Lembre-se de usar seus Pontos Forge antes que a barra atinja o limite
  • Certifique-se de produzir mercadorias que possua depósito o mais rápido que puder
  • Use as mercadorias que possua depósito para negociar no mercado pelas que não tenha depósito
  • Use o espaço de sua cidade da maneira mais eficiente que puder
  • Adquira todas as expansões que puder – elas nunca expiram e são essenciais para o desenvolvimento
  • Não se esqueça do bônus diário da prefeitura
  • Sempre fique atento ao nível de felicidade da população
  • Visite a cidade de outros jogadores e motive ou faça o polimento para receber moedas rapidamente
  • Na Batalha: infiltre-se! Observe o exército inimigo, use as vantagens do terreno e ataque uma mesma unidade com vários unidades!